Significato della parola "as good be an addled egg as an idle bird" in italiano

Cosa significa "as good be an addled egg as an idle bird" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

as good be an addled egg as an idle bird

US /æz ɡʊd bi ən ˈæd.əld ɛɡ æz ən ˈaɪ.dəl bɜːrd/
UK /æz ɡʊd bi ən ˈæd.əld ɛɡ æz ən ˈaɪ.dəl bɜːd/
"as good be an addled egg as an idle bird" picture

Idioma

meglio un uovo marcio che un uccello ozioso

it is better to be useless or spoiled than to be lazy and unproductive; idleness is as bad as being rotten

Esempio:
He refuses to find a job, but as good be an addled egg as an idle bird.
Si rifiuta di cercare lavoro, ma tanto vale essere un uovo marcio che un uccello ozioso.
Don't just sit there all day; as good be an addled egg as an idle bird.
Non stare seduto lì tutto il giorno; tanto vale essere un uovo marcio che un uccello ozioso.